Перевод: с русского на русский

с русского на русский

Шӱргӧ ӱштмӧ солык

  • 1 солык

    солык

    Солыкым пӧлеклаш подарить платок;

    вуеш солыкым пидаш повязать на голову платок.

    Вера ошалгырак ӱпшым солык йымак тӧрлатен пелештыш. М. Казаков. Вера, поправив светлые волосы под платок, промолвила.

    Порсын солыкем вуйыштем, йошкар солыкем – вачыштем. Муро. Шёлковый платок на моей голове, красный платок – на моих плечах.

    Сравни с:

    шовыч
    2. платочек, носовик, носовой платок

    Ӱдыр халат кӱсен гыч солыкым лукто, шӱргем ӱштылале. П. Корнилов. Девушка вынула платочек из кармана халата, вытерла моё лицо.

    Онча: доска воктене ӱдыр шога, ош солыкшо дене шинчажым ӱштеш. Я. Ялкайн. Смотрит: у доски стоит девушка, вытирает глаза белым платочком.

    Сравни с:

    нершовыч
    3. полотенце; узкое короткое полотенце

    Шӱргӧ ӱштмӧ солык полотенце для лица;

    кид ӱштмӧ солык полотенце для рук;

    тӱрлымӧ солык вышитое полотенце;

    кӱпшан солык махровое полотенце.

    Лёня, солыкым руалтен, шӱргым мушкаш кайыш. М. Иванов. Схватив полотенце, Лёня ушёл умываться.

    Оля, ош солыкым налын, стакан-влакым ӱштедаш тӱҥале. В. Иванов. Взяв белое полотенце, Оля стала вытирать стаканы.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > солык

  • 2 сакыш

    сакыш
    1. занавес(ки), шторы (на окнах, в театре)

    Кыдеж омсаште пеледышан ситце дене ургымо сакыш кеча. На двери комнаты висят занавески из цветастого ситца.

    Окнаштыже ош сакыш. На его окне белая занавеска.

    Сравни с:

    пӱрдыш
    2. вешалка; приспособление для вешания чего-л.

    Пинчак сакыш вешалка для пиджака.

    Павел шӱргӧ ӱштмӧ солык сакышым ышта. В. Сапаев. Павел делает вешалку для полотенца.

    Сравни с:

    ишке
    3. слега (на соломенной крыше), жердь (на стоге сена)

    Шудо каванлан сакышым руаш. Нарубить жердей для стога сена.

    4. перен. варка, варево, количество одной варки

    Эр сакыш утренняя варка;

    кас сакыш вечерняя варка.

    Шӱрет кок сакышыжге пеш тутло ыле. Обе твои варки супа были очень вкусные.

    Марийско-русский словарь > сакыш

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»